Famille GELLNER
-
- Berichten: 74
Bonjour
Voici le lien
http://digi.archives.cz/da/permalink?xid=be855504-f13c-102f-8255-0050568c0263&scan=776806df4de34be895bc28885386682d
Merci pour votre retour.
Bon dimanche
Cordialement
Voici le lien
http://digi.archives.cz/da/permalink?xid=be855504-f13c-102f-8255-0050568c0263&scan=776806df4de34be895bc28885386682d
Merci pour votre retour.
Bon dimanche
Cordialement
Bonsoir,
Il y a quelques dates dans l'acte de naissance de Veronica.
Sa mère était Appolonia, fille de Johan Malcher, bauer (agriculteur, assez riche propriétaire des champs, et de bétail).
Veronica est née la fille naturelle, je n'arrive pas à traduire le texte sur son père, probablement il était soldat.
Le mariage des parents a eu lieu 28.4.1833.
Appolonia est née 15.11.1809, vous trouverez sa naissance dans le même registre, vue 27.
Son père Gellner (dont je n'arrive pas à déchiffrer le prénom) est né le 22.5.1805 dans le village de Jastersdorf ( aujourd'hui Jestrabi) et le mariage a eu lieu là aussi.
http://digi.archives.cz/da/permalink?xid=be855504-f13c-102f-8255-0050568c0263&scan=c2ec787c5e3243a783182faa167ce317
La naissance de ... Gellner
http://digi.archives.cz/da/permalink?xid=be855d4c-f13c-102f-8255-0050568c0263&scan=fa77f12e48434b2d80600189954b43f7
le mariage des parents en 1833
Il y a quelques dates dans l'acte de naissance de Veronica.
Sa mère était Appolonia, fille de Johan Malcher, bauer (agriculteur, assez riche propriétaire des champs, et de bétail).
Veronica est née la fille naturelle, je n'arrive pas à traduire le texte sur son père, probablement il était soldat.
Le mariage des parents a eu lieu 28.4.1833.
Appolonia est née 15.11.1809, vous trouverez sa naissance dans le même registre, vue 27.
Son père Gellner (dont je n'arrive pas à déchiffrer le prénom) est né le 22.5.1805 dans le village de Jastersdorf ( aujourd'hui Jestrabi) et le mariage a eu lieu là aussi.
http://digi.archives.cz/da/permalink?xid=be855504-f13c-102f-8255-0050568c0263&scan=c2ec787c5e3243a783182faa167ce317
La naissance de ... Gellner
http://digi.archives.cz/da/permalink?xid=be855d4c-f13c-102f-8255-0050568c0263&scan=fa77f12e48434b2d80600189954b43f7
le mariage des parents en 1833
Bonjour !
Le père était, je crois, Andre(a)s GELLNER, « Hausbesitzer » (propriétaire de maison, littéralement) de Fulnek.
Le père était, je crois, Andre(a)s GELLNER, « Hausbesitzer » (propriétaire de maison, littéralement) de Fulnek.
[ci-devant mgrvaxzx]
Merci, maintenant - quand je le sais - je le lis sans problème. Oui, Andreas.
-
- Berichten: 74
Merci....
Par contre j'ai une date de naissance pour Veronica le 26.11.1832 ...?
Par contre j'ai une date de naissance pour Veronica le 26.11.1832 ...?
-
- Berichten: 74
Date trouver sur une copie d"acte de son fils Joseph ...
Merci merci ....
C'est vraiment super ... Suis aux anges sachant que je porte le nom de GELLNER ...
Le combleVeronica etait fille mère donc je ne devrais pas ce nom ...
Merci merci ....
C'est vraiment super ... Suis aux anges sachant que je porte le nom de GELLNER ...
Le combleVeronica etait fille mère donc je ne devrais pas ce nom ...
Oui, Veronica est née 26.11.1832, baptisée 27.11.
Ses parents se sont mariés en 1833 (voir l'acte) et elle a été reconnue par son père Andreas Gellner, donc elle a porté le nom Gellner.
Je ne vois pas où est le problème.
Vous pourriez demander la traduction du texte (l'acte de sa naissance) et peut-être aussi celui du mariage de ses parents, moi je ne parle pas allemand.
Ses parents se sont mariés en 1833 (voir l'acte) et elle a été reconnue par son père Andreas Gellner, donc elle a porté le nom Gellner.
Je ne vois pas où est le problème.
Vous pourriez demander la traduction du texte (l'acte de sa naissance) et peut-être aussi celui du mariage de ses parents, moi je ne parle pas allemand.
-
- Berichten: 74
Bonjour
Oui effectivement...
Je ne parle pas allemand non plus...
Je vous remercie encore pour votre aide.
Bien cordialement.
D.GELLNER
Oui effectivement...
Je ne parle pas allemand non plus...
Je vous remercie encore pour votre aide.
Bien cordialement.
D.GELLNER
Bonjour !
Voici les informations de l’acte de mariage fourni par lida ci-dessus :
Voici les informations de l’acte de mariage fourni par lida ci-dessus :
- Date du mariage : 28/04/1833
- Officiant : Anton Kuhn, vicaire [Koop.]
- Numéro de maison : 17/80
- Marié : Andreas Gellner, valet de ferme [Knecht], fils du juge héréditaire [Erbrichter] Andre(as) Gellner et de Elisabeth née Mandig “Häusl(er)” de Gerls(dor)f [= Jerlochovice]
- Caractéristiques du marié : catholique, 28 ans [né le 22/05/1805, Jast(ersdorf) IV/14], célibataire
- Mariée : Apollonia, fille de feu Joh(ann(es?)) Malcher, cultivateur [Bauer] de Gerlsd(or)f et de feue [si on lui attribue la deuxième croix “+”] Apollonia née Libisch “Häusler” de Stachenw(a)ld [= Stachovice]
- Caractéristiques de la mariée : catholique, 23 ans [née le 15/11/1809, IV/31 Gerl(sdorf)]
- Témoins : Andreas Knopp (?), cultivateur [Bauer] et Matthäus John (?), cultivateur [Bauer]
[ci-devant mgrvaxzx]
-
- Berichten: 74
Bonsoir
Une fois de plus merci ...
Grâce à votre traduction je pense avoir trouvé les actes de naissance de mes ailleuls.....
En défilant la semaine dernière les registres de la commune j'ai relevé des actes de naissance que j'ai mis de côté sans plus de conviction, au regard des dates trouvées ... mais sachant maintenant qu'ils sont tous les deux veuf et veuve les actes trouvés semblent plausibles ..
Bonne fin de soirée
Je ne désespère pas de pouvoir un jour vous remercier comme il se doit
..
Une fois de plus merci ...
Grâce à votre traduction je pense avoir trouvé les actes de naissance de mes ailleuls.....
En défilant la semaine dernière les registres de la commune j'ai relevé des actes de naissance que j'ai mis de côté sans plus de conviction, au regard des dates trouvées ... mais sachant maintenant qu'ils sont tous les deux veuf et veuve les actes trouvés semblent plausibles ..
Bonne fin de soirée
Je ne désespère pas de pouvoir un jour vous remercier comme il se doit
..