Plaats reactie

Demande d'aide pour un extrait de mariage en luxembourgeois

Demandes d’aide pour la lecture ou la traduction vers le français de textes rédigés en allemand.
jeanlucweber
male
Berichten: 42
Invulmodus : grafisch
Stamboomnavigatie : grafisch
Stamboom bekijken
Bonjour
Pourriez vous m'aider et traduire un extrait de mariage du 15/02/1853 à Neunhausen entre Théodore WEBER et Margaretha HANFF
Référence archives CT-02-02-00893 p88 gauche
Bien cordialement
http://query.an.etat.lu/Query/Dateien/11/D57157.pdf
Afbeelding
acte mariage Theodore Weber Margaretha Hanff 1853.png
mgrvaxzx
mgrvaxzx
Berichten: 1000
Invulmodus : grafisch
Stamboomnavigatie : grafisch
Stamboom bekijken
Bonjour !

J’ai utilisé ce lien : https://www.geneanet.org/archives/registres/view/?idcollection=309539&page=88 (plus pratique, car pas besoin de télécharger un gros fichier PDF).

Voici les informations :
  • lieu et date de l’acte : 15/02/1853, Neunhausen
  • époux : Théodore Weber, artiste [Künstler], 26 ans, né à Vianden le 16/03/1826, habitant à Buscherotte [= Buschrodt / Bëschrued] commune de Wahl, fils majeur des défunts (à Vianden) époux Georges Weber et Elisabeth Bettendorf, le premier mort le 01/05/1846, la dernière le 02/02/1835, veuf en premier mariage de défunte (audit Buscherotte) Renker (?) Susanne — le comparant et les témoins déclarent sous serment pouvoir déterminer le lieu de dernier domicile et de décès
  • épouse : Marguerithe Hanff, sans état, 21 ans, née à Mecher commune de Mecher le 19/12/1831, habitant à Insenborn commune de Neunhausen, fille majeure de présent et consentant Nicolas Hanff, maître d’école [Schullehrer], habitant audit Insenborn, et de défunte (à Insenborn) Barbe Majerus morte le 03/05/1846
  • témoin 1 : Bourggraff Nicolas, cultivateur [Ackerer], non-parent, 22 ans, habitant à Bonnal, voisin de l’épouse
  • témoin 2 : Wagener Jean Baptiste, cordonnier [Schuster], 56 ans, habitant à Bonnal, non parent, voisin de l’épouse
  • témoin 3 : Nicolas Weis, tisseur de lin [Leinenweber], non-parent, 51 ans, habitant à Insenborn, voisin de l’épouse
  • témoin 4 : Dominique Schleimer, non-parent, 49 ans, habitant à Insenborn, voisin de l’épouse
[désormais waxonrut]
mgrvaxzx
mgrvaxzx
Berichten: 1000
Invulmodus : grafisch
Stamboomnavigatie : grafisch
Stamboom bekijken
Je ne sais pas quel était le problème avec le décès de Susanne RENKER (le marié avait peut-être oublié de demander un extrait d’acte de décès à sa commune). Mais il est bien là dans les registres de Wahl (en haut à gauche) : https://www.geneanet.org/archives/registres/view/?idcollection=308978&page=22

Tant que j’y suis, voici ce qu’on y dit :
  • lieu et date de l’acte : le 12/01/1853 à Wahl
  • déclarant 1 : Weber Theodor, artiste [Künsteler], 25 ans
  • déclarant 2 : Nicolas Grang (?), 47 ans, cultivateur [Ackersmann], tous deux habitant dans cette commune
  • défunte : Susanna Rincker, sans emploi, 21 ans, née à Buschrodt dans cette commune, épouse du nommé Weber Theodor
  • lieu et date de décès : à Buschrodt, aujourd’hui, à 5 heures du matin, dans la maison dite Wewesch (?)
[désormais waxonrut]
jeanlucweber
male
Berichten: 42
Invulmodus : grafisch
Stamboomnavigatie : grafisch
Stamboom bekijken
Bonjour
Je vous remercie pour toutes les aides et informations que vous m'apportez dans la construction de mon arbre généalogique
Bien cordialement
Jean Luc WEBER
Plaats reactie

Terug naar “Allemand (paléographie et traduction)”