Plaats reactie

Famille Thevenart

Demandes d’aide pour la lecture ou la transcription de textes anciens rédigés en français uniquement, grâce à l'entraide entre les utilisateurs de Geneanet.
severinne
severinne
Berichten: 12
Invulmodus : grafisch
Stamboomnavigatie : grafisch
Stamboom bekijken

Famille Thevenart

Bericht door severinne »

Bonsoir a tous,

Je sollicite votre aide pour déchiffrer la dispense de mariage de mon ancêtre S.V.P.
Je n'arrives a rien comprendre du tout malheureusement.

https://www.geneanet.org/archives/registres/view/3743/279

Je vous remercie par avance de votre aide précieuse.
bricor
bricor
Modératrice bénévole
Berichten: 42812
Invulmodus : tekstueel
Stamboomnavigatie : tekstueel
Stamboom bekijken

Re: Famille Thevenart

Bericht door bricor »

Bonsoir,

ce message mal posté n'a jamais eu de réponse. Voulez vous que je le déplace dans le forum paléographie ou bien avez vous résolu le problème ?

Cordialement

Brigitte
Modératrice bénévole sans lien de subordination avec généanet.

Mes relevés des Vaudois du Luberon :
https://gw.geneanet.org/essaisbrigitte
________________________________________________________________
"A l'an que vèn, e se sian pas mai que siguen pas mens"
severinne
severinne
Berichten: 12
Invulmodus : grafisch
Stamboomnavigatie : grafisch
Stamboom bekijken
Bonsoir,
Oui je veux bien que vous le déplaciez
Je vous remercie
Cordialement
bricor
bricor
Modératrice bénévole
Berichten: 42812
Invulmodus : tekstueel
Stamboomnavigatie : tekstueel
Stamboom bekijken

Re: Famille Thevenart

Bericht door bricor »

severinne schreef: 02 maart 2022, 20:14 Bonsoir,
Oui je veux bien que vous le déplaciez
Je vous remercie
Cordialement
C'est fait ! J'espère que ça vous permettra d'avoir des réponses !
Modératrice bénévole sans lien de subordination avec généanet.

Mes relevés des Vaudois du Luberon :
https://gw.geneanet.org/essaisbrigitte
________________________________________________________________
"A l'an que vèn, e se sian pas mai que siguen pas mens"
Plaats reactie

Terug naar “Paléographie en français (lecture de textes anciens)”