Bonjour
Je relève des actes de mariages sur Noirmoutier et j'ai un petit soucis d’interprétation d'un nom de témoin
peut être : RAGILIDEAU. Inconnu dans les noms de Vendée.
Acte 44, vue 50/138
Lien : https://etatcivil-archives.vendee.fr/ark:/22574/s005dd29b06bdd4f/5e047ca50002d
Noirmoutier-en-l'Ile
1895-1899
AD2E163/53
Mariages
Pouvez-vous m'aider ?
Cordialement
Aide sur lecture nom de témoin de mariage
-
- Berichten: 24875
- Invulmodus : grafisch
- Stamboomnavigatie : tekstueel
- Stamboom bekijken
Bonjour,
Je lis aussi François Alexis RAGILIDEAU sur l'acte mais la signature est différente? RAGU(N)IDEAU? BAGU(N)IDEAU?
Il est dit "demeurant à Noirmoutier", avez-vous explorez les recensements de population, les TD...etc...?
Je lis aussi François Alexis RAGILIDEAU sur l'acte mais la signature est différente? RAGU(N)IDEAU? BAGU(N)IDEAU?
Il est dit "demeurant à Noirmoutier", avez-vous explorez les recensements de population, les TD...etc...?
Kenavo,
Pierre
Pierre
-
- Berichten: 16424
- Invulmodus : tekstueel
- Stamboomnavigatie : tekstueel
- Stamboom bekijken
Bonjour,
C'est la partie du f de beau-frère qui est trompeuse, il faut lire plutôt
François Alexis RAGUIDEAU
Cordialement
Edith
C'est la partie du f de beau-frère qui est trompeuse, il faut lire plutôt
François Alexis RAGUIDEAU
Cordialement
Edith
-
- Berichten: 721
- Invulmodus : tekstueel
- Stamboomnavigatie : tekstueel
- Stamboom bekijken
Bonjour,
RAGUIDEAU,
Même reflexion qu'Edith sur le f de "beau-frère".
Voir aussi la signature: pas de l
Gilles
RAGUIDEAU,
Même reflexion qu'Edith sur le f de "beau-frère".
Voir aussi la signature: pas de l
Gilles
Logiciel de généalogie :webtrees - En local
OS: Windows11
Navigateur: en priorité Firefox (dernière version si possible) et Google Chrome
OS: Windows11
Navigateur: en priorité Firefox (dernière version si possible) et Google Chrome
Merci à vous pour le nom. Effectivement, en regardant de plus près, je n'avais pas fait attention au f de beau frère.
Mille merci pour votre aide
Claude
Mille merci pour votre aide
Claude